Праздник, Который Всегда с Тобой



Дочитала "Праздник, Который Всегда с Тобой", книгу воспоминаний Хемингуэя о молодости в Париже. Оказывается, она была издана после его смерти и название книге дали родственники, которые слышали, как он употреблял эту фразу когда-то. Очень интересные мемуары и дальше будут spoilers, предупреждаю.

*
*
*

Интересно было узнать:

- о любви Хемингуэя к русской литературе. Меня из-за него вдруг потянуло на классику школьных лет. И пора уже - сейчас она точно воспримется по-другому.

- о коте-нянечке с классным именем F. Puss, которого Хемингуэй и его жена оставляли присматривать за своим маленьким сыном.

- о богемной жизни в Париже, где у людей были кафе на все случаи жизни - в одном работать, в другом с любовницей встречаться, третье нейтральное для обычных встреч, и т.д. Удивили постоянные описания блюд и напитков - просто как какой нибудь блогер, сегодняшний.

- его замечательные советы начинающим писателям.

Поразило, что Хемингуэй поделился довольно интимными деталями о жизни своих знаменитых друзей, таких как Фрэнсис Скотт Фицджеральд, например. Насплетничал, можно сказать, хотя в конце книги есть часть, где он объясняет почему на такое решился.

Ещё, он записал свою версию об измене своей первой жене. Странно так, с одной стороны он обвиняет богатую любовницу-хищницу, что она его очаровала и увела. С другой стороны, пишет что одновременно любил и жену и любовницу, то есть сам тоже был виноват, раз сделал такой выбор. Пишет как его совесть мучила.

*
*
*

Не знаю, буду ли ещё его произведения читать. Смущает меня его любовь к охоте. Но эта книга замечательная.

No comments:

Post a Comment